北美首頁全球新聞大陸新聞財經娛樂奧運移民雜志書籍圖片論壇

章子怡做頭髮全程講英語 因代言剪法須用尺子量

http://chinanews.sina.com 2008年07月06日 21:27 武漢晨報

  晨報訊 大牌的章子怡()如何練得一口流利的英語?昨日,曾為章子怡、楊紫瓊等大牌明星做過頭髮的造型師透露,章子怡只講英語,就算是做頭髮,也是通過翻譯來交流。

  說到這位如今躋身好萊塢的國際巨星,髮型師的第一印象就是“難搞”,做頭髮就帶著5個助理,足見架勢大。

  章子怡的頭髮有代言,所以剪發必須用尺子量,不能短于38厘米。長度不能變,顏色不能改,黑頭髮不能發黃,為保持亮澤必須用冷風吹。就連卷發,也要用尺子量。因為章子怡不喜歡頭髮太卷,也不能做得太蓬松,因此給章子怡做個髮型至少要花3個小時。然而就算這3個鐘頭也並不意味著就搞定了,因為章子怡要求特別高,有時覺得髮型跟自己的服裝還不搭調,於是決定拆了重新來過。

  髮型師總結稱,出現這樣的問題可能是因為溝通有障礙。因為章子怡不會直接和髮型師溝通,而是用英語告訴她的助理,她的助理再通過翻譯和髮型師溝通,一來一去難免會有信息遺失。不過,或許這也是章子怡的英文突飛猛進的緣故。(東魚)

去論壇發表評論】【轉寄】【打印】【關閉